Мысли на каждый день

На пути не отдыхай под гнилым деревом. В жизни не прикасайся к людям с потухшим сознанием.

Община, 97

"Мочь помочь - счастье"
Журнал ВОСХОД
Неслучайно-случайная статья для Вас:
Сайты СибРО

Учение Живой Этики

Сибирское Рериховское Общество

Музей Рериха Новосибирск

Музей Рериха Верх-Уймон

Сайт Б.Н.Абрамова

Сайт Н.Д.Спириной

ИЦ Россазия "Восход"

Книжный магазин

Город мастеров

Наследие Алтая
Подписаться

Музей

Трансляции

Книги

Имена, вошедшие в историю эволюции человечества
«МЫ ПРИХОДИМ К МИРУ КРАСОТЫ...»*

Автор: Кочергина Наталья

Журнал: № 9 (329), Сентябрь, 2021


Теги статьи:  Майтрейя

Бывая в гостях у Наталии Дмитриевны Спириной, нельзя было не обратить внимания на стоявшую на видном месте репродукцию с изображением восточного лика необыкновенной утончённости и красоты. Магнетизм этого лика был настолько силён, что от него трудно было отвести взгляд, его невозможно было забыть. И невольно вспоминались строки из Бхагавад-Гиты, которые так любила повторять Наталия Дмитриевна, — в них изумительно передано состояние абсолютной внутренней гармонии:

«Мудрые не оплакивают ни живых, ни мёртвых. Ибо поистине не было времени, когда бы я, или ты, или эти владыки земли не были; воистину не перестанем мы быть и в будущем... Соприкосновения с материей бросают в холод и жар, доставляют наслаждение и страдание; эти ощущения преходящи, они налетают и исчезают; выноси их мужественно... Тот, кого они не мучают, кто уравновешен в радости и горе и твёрд, тот способен к бессмертию»2.

И всегда думалось о том, как уместно это изображение именно здесь, в квартире Наталии Дмитриевны, как оно гармонирует и с её обликом, и с той духовной атмосферой, которой проникнуто всё вокруг. Оно и сегодня по-прежнему находится на том же месте, навсегда сроднившись с этой скромной обителью. Мы не знаем, как оказалась у Наталии Дмитриевны эта репродукция. Очевидно одно — в этой квартире не могло быть случайных предметов и всё здесь имеет особое значение. От Наталии Дмитриевны мы узнали, что на репродукции запечатлена древняя японская скульптура Бодхисаттвы Майтрейи, по-японски — Мироку. Было очевидно, что этот образ очень дорог ей — и не только потому что он прекрасен, но и потому, что он олицетворяет Владыку Грядущего, эпоха которого, возвещённая тысячелетия назад, приблизилась к нам вплотную, и, как сказано, Сам Владыка Майтрейя уже взял на попечение нашу планету.

Недавно вновь вспомнился Мироку и трепетное отношение к нему Наталии Дмитриевны. Захотелось больше узнать об этой скульптуре, увидеть её целиком, ведь на репродукции запечатлён лишь фрагмент лика. Чья рука изваяла это произведение искусства? Какова его история? И что за эпоха рождала подобные шедевры? К поискам ответов на эти вопросы подключилась сотрудница издательства СибРО Светлана Ковалёва, и в результате нам удалось узнать много интересного.

Н.Д. Спирина и Джефф Кларк

Изображение Мироку оказалось связано с историей знакомства Н.Д. Спириной с Джеффом Кларком из Токио, — это произошло в 1992 году, когда рериховское движение в нашей стране набирало силу. В те годы уже пал «железный занавес» и в Россию стало приезжать всё больше иностранцев. В Новосибирск по приглашению одного местного активиста, организовавшего в Академгородке международную конференцию, приехал президент Японского Рериховского Общества и представитель Теософского Общества Японии г-н Дж. Кларк. Помимо участия в конференции гость из Японии планировал познакомиться с Н.Д. Спириной — о ней он узнал от Зинаиды Григорьевны Фосдик, с которой не раз встречался в Нью-Йорке, в Музее Рериха (сам он уроженец США, впоследствии поселившийся в Японии).

Встреча Н.Д. Спириной и Дж. Кларка состоялась 6 июля 1992 года. Наталия Дмитриевна рассказала гостю о деятельности Сибирского Рериховского Общества по популяризации наследия семьи Рерихов, о выступлениях в прессе, на радио и телевидении, о проведении «круглых столов» и конференций. Г-н Кларк в свою очередь поделился тем, что в этом направлении делается в Японии, а сам он много сил отдаёт переводу книг Живой Этики и трудов Е.П. Блаватской на японский язык.

Конечно, Наталия Дмитриевна, как глубокий исследователь творчества Н.К. Рериха, не могла упустить возможности пообщаться с человеком, живущим в Японии и знающим её культуру. В частности, её очень интересовали герой одной из картин Рериха — японский подвижник Йенно Гуйо Дья, о котором в нашей литературе не было практически никаких сведений, а также Мироку. И, судя по сохранившемуся в рабочем блокноте Н.Д. Спириной краткому описанию беседы с Дж. Кларком, эти темы в разговоре были ею затронуты.

Нет сомнения в том, что г-н Кларк ощутил всё обаяние облика Наталии Дмитриевны. Вот несколько строк из её блокнотов, свидетельствующих об этом: «"The pure current"3, — сказал Кларк»; «Сказал, что ему со мной понравилось, не хотел идти на конф[еренци]ю Гейдта. Подарил много книг на англ. яз. и внёс в О[бщест]во Рериха пожертвование...»

Их знакомство продолжилось в переписке, из которой мы узнали, что г-н Кларк нашёл возможность осуществить просьбу Наталии Дмитриевны относительно поиска каких-либо сведений о скульптуре Мироку и Йенно Гуйо Дья.

20 апреля 1993 года Н.Д. Спирина получила письмо из Японии:

«Дорогая Наталия-сан.

Прошло много времени с тех пор, как я встретился с Вами в Новосибирске в июле прошлого года. Эта встреча была одним из кульминационных моментов той поездки. Говоря с Вами, я вспоминал с глубоким сердечным чувством беседы, которыми я наслаждался с нашими друзьями, Зиной и Милой, в Нью-Йорке. Я надеюсь и молюсь о том, чтобы у Вас всё было благополучно.

Наконец-то я посылаю Вам снимки священного изображения Майтрейи в Храме Кориюджи в Киото, который я посетил в прошлом месяце. Спущенная на землю нога означает, что Майтрейя уже частично проявляется; таким образом, первые знаки Майтрейи появились, когда это изображение было вырезано из дерева в VII веке. В то время культ Майтрейи распространился из Центральной Азии в Японию вместе с культом Авалокитешвары, символа Космической Иерархии.

По преданию, это изображение было вырезано принцем Шотоку, о котором я напишу в следующем письме, так что у Вас будет возможность рассказать о нём по радио. В этом письме я хочу послать Вам мой сердечный привет, а также сообщить, что одновременно посылаю Вам авиа фотографии Майтрейи в отдельном заказном пакете, чтобы Вы скорее его получили. (...) Шлю мою любовь всем сотрудникам в Новосибирске. Ваш в Дхарме Джефф»4.

Вслед за тем пришла и бандероль с фотографиями скульптуры Мироку из монастыря Хорюдзи.

Вспоминается, как Наталия Дмитриевна показывала нам эти фотографии, как восхищалась красотой скульптуры, в которой выразилась мечта людей о приходе в мир Владыки Любви и Сострадания.

А в очередном номере газеты СибРО «Перед Восходом» вышла её статья «Жить в будущем», проиллюстрированная одной из присланных фотографий. В статье говорилось: «В Японии, в городе Киото, есть статуя Будды Майтрейи, по-японски Мироку, изваянная из дерева, на которой изображён грядущий Будда, Владыка Новой Эпохи, уже не в традиционной позе лотоса, а со спущенной ногой, готовый встать. Скульптура эта создана не теперь, а в седьмом веке. Уже тогда передовая мысль японских буддистов прозревала в грядущую эпоху Правды и Красоты»5.

Буддизм в Японии. Принц Сётоку Тайси

Долгое время мы считали, что на фотографиях, присланных г-ном Кларком, и на репродукции из квартиры Н.Д. Спириной запечатлена одна и та же скульптура Мироку. Однако при внимательном изучении этих снимков оказалось, что мы имеем дело с двумя разными произведениями японского искусства, хотя и созданными в одну эпоху — в VII веке. Для Японии то время было поистине рубежным, так как именно тогда в стране начал укореняться буддизм.

Согласно историческим хроникам, учение Будды пришло в Страну восходящего солнца в VI веке из ближайших стран — Кореи и Китая. До этого в стране, тогда ещё называвшейся Ямато, процветал синтоизм — религия поклонения богам, олицетворявшим силы природы.

Ревностным почитателем, покровителем и действенным распространителем буддизма в Японии стал принц Умаядо, более известный под именем Сётоку Тайси (574 – 622), что значит «Принц Святые добродетели». Принца Сётоку называют основателем японского буддизма и зачинателем целого периода в духовной истории японцев. Его деятельность по распространению буддизма в своей стране по масштабу и значению историки приравнивают к тому, что было сделано в этом плане индийским императором Ашокой (III в. до н.э.) и тибетским царём Сонгцен Гампо (VII в.).

Принц Сётоку Тайси в японской истории не только одна из самых ярких, но и самых загадочных фигур. Считается, что после своей мнимой смерти принц стал странствующим монахом, основателем целого движения практического буддизма под названием «сюгэндо». Уйдя от мира, он стал называться Энно-Гё-Дзя (Йенно Гуйо Дья).

 Культ Майтрейи (Мироку)

В буддизме одной из основных фигур является бодхисаттва Майтрейя — Будда грядущего, ждущий своего часа, чтобы сойти в земной мир и спасти его обитателей от страданий. Считалось, что приход Майтрейи должен произойти через многие тысячи или даже миллионы лет. Однако по мере развития и распространения культа Майтрейи в буддийских странах появилась тенденция утверждать о его появлении как о свершившемся факте.

Особую роль этот культ сыграл в Корее, где сформировался тот тип буддизма, который впоследствии повлиял на развитие буддизма в Японии.

Таким образом, в Стране восходящего солнца уже с первых лет распространения буддизма большую популярность приобрёл именно культ Майтрейи, или Мироку. А почитание принца Сётоку в народе было столь велико, что после его смерти ему стали поклоняться как воплощению бодхисаттвы Мироку.

Искусство буддийской пластики

С распространением в Японии учения Будды тесно связано и развитие искусства, наивысший расцвет которого приходится на так называемую эпоху Асука. Эта эпоха охватывает период с середины VI до середины VII века и связана с деятельностью принца Умаядо. В этот период наиболее яркое своё выражение буддизм нашёл в скульптуре, которая получила самое широкое распространение. Алтари храмов украсили бронзовые и деревянные скульптурные изображения Будды, богини Каннон, божеств и бодхисаттв. В скульптурах, изображающих Мироку, мастера следовали определённому канону: бодхисаттва, пребывающий на небесах Тушита в ожидании своего часа, изображался в позе готовности ступить на землю — со спущенной ногой, что было знаком его скорого прихода.

Мироку в храме Хорюдзи

В эпоху Асука в Японии появляются первые буддийские храмы. Старейшим из них считается Хорюдзи (Храм процветания Закона) — жемчужина японской архитектуры6. Он был основан Сётоку Тайси в 607 году, и его называют «детищем принца Сётоку». Храм Хорюдзи находится недалеко от городов Нара и Киото — древнейших столиц Японии. Ныне здесь располагается целый комплекс буддийских храмов.

В ряду древних буддийских скульптур, сохранившихся до нашего времени, подлинными шедеврами японской пластики признаются несколько произведений. Одно из них хранится в храме Хорюдзи. Это скульптура бодхисаттвы Мироку — та самая, которую по просьбе Н.Д. Спириной приехал увидеть г-н Кларк и с которой сделаны присланные им художественные снимки.

По убранству волос в форме венца скульптура получила название Хокан Мироку. Она вырезана из красной сосны, отдельные её детали — из камфорного лавра. Выбор этих редких пород был далеко не случаен: благодаря их свойствам изготовленные из них предметы могли сохраняться веками. Бодхисаттва изображён с обаятельным изяществом, в классической позе полулотоса. Его левая нога спущена, «гибкое, почти юношеское тело слегка наклонено вперёд: Мироку вот-вот соскользнёт с пьедестала и явится в мир людей, чтобы выполнить свою божественную миссию»7. Его отличают утончённые черты лица, загадочная полуулыбка, изысканный жест правой руки, пальцы которой почти касаются щеки, — жест, передающий состояние глубокой молитвенной сосредоточенности. Народные предания приписывают создание этого памятника самому Сётоку Тайси, об этом же пишет и Дж. Кларк, хотя не все специалисты разделяют это мнение.

Мироку в храме Тюгудзи

Среди работ древних ваятелей есть ещё одна скульптура Мироку, отличающаяся особым своеобразием и красотой и также отмеченная специалистами как шедевр древнего искусства. Она находится в храме Тюгу­дзи (Храм Срединного дворца), который был выстроен на месте резиденции матери принца Сётоку. Тюгудзи примыкает к храму Хорюдзи, а вместе они входят в большой комплекс буддийских храмов в окрестностях Нары.

Статуя бодхисаттвы Мироку является главным изображением храма Тюгудзи, и именно в ней мы узнаём ту самую скульптуру, репродукция которой находится в квартире Н.Д. Спириной и с которой мы начали наш рассказ.

«Трудно назвать какую-либо другую буддийскую статую, в которой идеал полной внутренней гармонии нашёл бы более чистое и совершенное воплощение. Всё прекрасно в этой скульптуре: и тело бодхисаттвы, отполированное временем до такой степени, что кажется отлитым из металла, и необычное решение изображения волос в виде двух шаров, и изящество, с которым Мироку восседает на своём пьедестале. Вся фигура поражает непревзойдённым совершенством, завершённостью, гармоничностью форм и линий»8.

Н.Т. Федоренко. «Японские записи»

Приведём также строки из «Японских записей» Николая Трофимовича Федоренко — писателя и востоковеда, несколько лет проведшего в Японии на дипломатической службе9. Глубоко и проникновенно пишет он о Мироку — главной святыне храма Тюгудзи: «Скульптура потрясает трепетной силой скрытых чувств. Поражает прежде всего удивительная одухотворённость лица... Опущенные веки, изысканные очертания носа, мягкие дуги, соединяющие его с открытым лбом, благостное выражение сомкнутых губ, тонкий овал лица великолепно передают состояние просветления, в котором находится движимый благочестием Мироку... Выразительный рисунок губ, положение кисти руки, касающейся подбородка, создают впечатление проникновенного священнодействия»10. «Совершенство каждой детали, законченность скульптуры говорят о высоком мастерстве древнего японского скульптора. Перед нами образец неподражаемого творчества, шедевр национального искусства»11.

Имя создателя Мироку из Тюгудзи остаётся неизвестным. Однако в книге Николая Федоренко говорится: «Источники свидетельствуют, что скульптура бодхисаттвы была закончена прославленным Сётоку Тайси»12. И вновь звучит имя легендарного принца!

Кто бы ни был создателем этих удивительных шедевров, несомненно одно — то были души, озарённые божественным вдохновением. Благодаря им прекрасные Облики из Высших Сфер, будучи запечатлёнными, на века остались в мире людей, чтобы благовестить о совершенной Красоте.

* * *

Удивительны узоры жизни! Многое переплелось в этой истории, связанной с древним образом Мироку и обликом дорогой нашей Ведущей — Наталии Дмитриевны Спириной. Радостно и щедро отдавала она богатства своей души. И в своём творчестве, и всей своей жизнью она возвещала Зарю Нового Мира и призывала приобщиться к этому торжеству Красоты, Света и Добра.

Завершим наш рассказ «Песней с Гор», написанной Наталией Дмитриевной в далёком 1951 году. В этих строках звучит ликующая песнь о Грядущем:

«Открытые дали,
Широкий простор!» —
Чудесные песни
Доносятся с гор.
             «Не будет отныне
             Ни горя, ни слёз» —
             Такие напевы
             Нам ветер принёс.
«Вселенская радость
Нас ждёт впереди.
К Источнику смело
И прямо иди.
             Исчезнут запреты,
             Затворы падут;
             К заветному знанью
             Все люди придут.
И будут народы
Дружны и близки,
Как струи потоков
Единой реки.
             Далёкие звёзды
             Приблизятся к нам,
             И братьями будут
             Живущие там.
И каждый, кто верит
И пламенно ждёт,
Узреет желанный
Великий Приход.
             И каждому будут
             Открыты врата
             В Страну, где ликуя
             Царит Красота;
В Страну, где свершатся
Все лучшие сны;
В чертог небывалый
Грядущей Весны!»13


Доклад на конференции, посвящённой 110-летию со дня рождения Н.Д. Спириной.


Литература

Буддизм в Японии // Наука и жизнь. 2006. № 7.

Виноградова Н.А. Скульптура Японии. III – XIV вв. М.: Изобр. ис-во, 1981. — 239 с.

Кужель Ю.Л. Будда грядущего Мироку в японской иконографии // Ежегодник «Япония». https://cyberleninka.ru/article/n/budda-gryaduschego-miroku-v-yaponskoy-ikonografii/viewer

Лепехова Е.С. К вопросу о трансформации посмертного культа принца Сётоку // Вестник Бурят. гос. ун-та. https://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-transformatsii-posmertnogo-kulta-printsa-syotoku/viewer

2 Бхагавад-Гита, или Песнь Господня / Пер. А. Каменской. Новосибирск, 2016. С. 32 – 33.

3 «Чистый поток» (англ.).

4 Письмо из архива Н.Д. Спириной, перевод c английского.

5 Перед Восходом. 1994. № 3. С. 2.

6 Храм Хорюдзи считается самой древней деревянной постройкой в мире.

7 Кужель Ю. XII веков японской скульптуры. https://bookz.ru/authors/urii-kujel_/xii-veko_507/page-6-xii-veko_507.html

8 Очерки японской культуры: Детище принца Сётоку-тайси. https://tkana.zhuka.ru/nara/horudzi/

9 Примечательно, что имя писателя и название его книги мы обнаружили на оборотной стороне репродукции с изображением Мироку, хранящейся у Н.Д. Спириной.

Рассказать о статье друзьям:
ВКонтакт Facebook Google Plus Одноклассники Twitter Livejournal Liveinternet Mail.Ru
Работа СибРО ведётся на благотворительные пожертвования. Пожалуйста, поддержите нас любым вкладом:

Назад в раздел : Имена, вошедшие в историю эволюции человечества