На пути не отдыхай под гнилым деревом. В жизни не прикасайся к людям с потухшим сознанием. Община, 97 |
|
Не правительственными указами и приказами растёт истинная Культура, она зреет в сознании людей. Людской коллектив создаёт течение потока и шлёт ценные грузы к пристани.
Н.К. Рерих
Поздравив всех, кто пришёл 9 октября в Музей Н.К. Рериха, Ольга Андреевна Ольховая открыла праздничное мероприятие словами: «День рождения Н.К. Рериха наша организация много лет отмечает как День Культуры. Некоторые наши единомышленники отмечают День Культуры в другие памятные даты. Мы приветствуем все решения утвердить такие дни — пусть будет как можно больше поводов, побуждающих к размышлению о Культуре как жизненно необходимом условии существования и людей, и планеты в целом. "О Культуре нужно всячески твердить, когда где-то ещё имеется запас атомных бомб"1, — писал Николай Константинович в 1946 году. Актуальность этого призыва со временем только возросла. Через два года наша страна будет праздновать 70-летие Великой Победы, но мы прекрасно знаем, что смертоносные запасы не только есть, — на беду человечества они растут и множатся, как и прогрессирует в своей дьявольской изобретательности то, что предназначено для уничтожения всего живого.
Культуру Рерих считал универсальным средством от всех бед. "Выше панацеи Культуры не знало человечество. Да и не будет знать..."2 — утверждал художник.
Тема Культуры доминирует в публицистике Рериха. Его высказывания относительно Культуры все, кто работает на этом поприще, должны рассматривать только действенно, только в применении к жизни. В статьях Рериха много сказано о том, как надо строить свою деятельность, какие расставлять приоритеты, с чем идти к людям, что пропагандировать.
Меньше чем за месяц до ухода, 17 ноября 1947 г., Николай Константинович написал: "Сколько пропащих трудов человеческих! По счастью, с делами Культуры не так. След Культуры неизгладим. Мы можем не ведать его путей, но они нерушимы и нежданно процветают. Как они претворятся в жизни, не нам судить. Где обскачут мир такие благие гонцы — не наша забота, но главное, знаем, что Вестник постучится в час верный. И примут его друзья, нам неведомые"3.
Журналы Сибирского Рериховского Общества, посылаемые в мир словно благие гонцы, привлекают
к нашей организации и двум музеям Н.К. Рериха внимание новых друзей, в этом отношении очень помогают и наши сайты. Новосибирский Музей Н.К. Рериха ещё очень молод, но о его деятельности узнаёт всё большее количество людей, к нему заинтересованно присматриваются. В Библии говорится о неисповедимых путях Господних. Такими неисповедимыми путями, жданно, но всё равно неожиданно для нас, в музей поступают экспонаты, имеющие большую художественную и историческую ценность, среди них и предметы, принадлежавшие членам семьи Рерихов. Безмерна наша благодарность людям, которые способствуют Музею Н.К. Рериха в собирании таких коллекций! Сегодня вы увидите наши последние поступления».
После просмотра фильма «Голос Эпохи» о Н.К. Рерихе гости были приглашены в выставочные залы второго этажа музея.
Экскурсию по выставке, посвящённой Ю.Н. Рериху, провела Нина Фёдоровна Василькова. В своём выступлении она подчеркнула, что Николай Константинович Рерих и все члены его семьи жили единой духовной жизнью и их творчество тесно переплеталось. Пример великого отца послужил стимулом для Юрия Николаевича, и, как писала Елена Ивановна, он рано начал проявлять свой большой врождённый потенциал. На выставке были представлены репродукции рисунков и картин как самого Юрия Рериха, так и любимых им полотен отца, которые находились в его московской квартире, научные труды Юрия Николаевича, а также его тетради с конспектами и заметками по истории Востока и Средней Азии.
Из предметов, принадлежавших старшему сыну Рерихов, выставлены чаша, сплетённая из конского волоса, (произведение традиционного лакового искусства Бирмы), привезённая Ю.Н. Рерихом из Центрально-Азиатской экспедиции, плед и другие предметы из фондов музея. Среди новых поступлений — шарф Юрия Николаевича, декоративный нож для разрезания бумаги, который постоянно находился на его письменном столе в Москве.
Новыми экспонатами пополнились и витрины Каминного зала музея, о них рассказала Валентина Григорьевна Герман. Это предметы, принадлежавшие семье Рерихов и переданные в музей частными дарителями: столовые принадлежности — наборы кофейных и чайных ложек, ножей, чайное ситечко, тибетский сосуд из бронзы для ароматических веществ и другие.
Предваряя открытие следующей выставки, расположенной в зале, посвящённом единству всех религий, О.А. Ольховая сказала: «У Рериха есть статья "Русскость", в которой, говоря очень высоко о героических чертах и дарованиях русского народа, о русской мощи, художник подчёркивает, что при этом наш народ "не знает умалений, не забросает грязью чужие, ладные достижения. Да живёт всё полезное на потребу человечества! Не спустимся, чтобы затемнить чьё-то достижение. Милости просим — пусть растёт всё прекрасное. Cблизимся со всем ладным и созидательным"4. Это высказывание Николая Константиновича имеет прямое отношение к уникальному экспонату, который обрёл постоянное место в Музее Н.К. Рериха. Сегодня мы, по выражению Николая Константиновича, сблизимся с предметом, принадлежащим другому народу, другой культуре, другой религии. Мы увидим изделие, которое впечатлит нас своей красотой и тонкостью исполнения».
Буцудан («дом Будды») — японский буддийский алтарь — представила гостям праздника Людмила Анатольевна Ганина: «Этот удивительный экспонат поступил в собрание Музея Н.К. Рериха из частной коллекции в 2012 году. В Новосибирск он был привезён с острова Сахалин, куда попал в период заселения юга острова японцами (1905 – 1945 гг.).
Происхождение алтаря связано с распространением буддизма в Японии. Отсутствие надписей, клейм не позволяет точно установить дату его изготовления, можно предположить, что она относится к концу XIX в.
Домашний буддийский алтарь, находящийся в нашей экспозиции, представляет собой шкаф со створчатыми дверцами и решётками, помещённый на подставку-основание, содержащую выдвижные ящички и выдвижной столик. В ящичках хранились реликвии, а на столике обычно располагались курильницы и вазы с цветами.
Конструкция алтаря выдержана в традициях, выработанных ещё в древности. Его композиционный центр — пьедестал для скульптурного изображения Будды. Пьедестал символизирует священный центр мироздания — гору Сумеру, на вершине которой находится буддийский рай.
В устройстве алтаря воплотилась характерная для древности традиция изоляции святынь от мирских взоров, которая выражалась также в архитектуре буддийских храмов. Помещение храма не предназначалось для посещения верующими, там можно было находиться лишь монахам. Интерьер и изображения богов были видны верующим через широкие проёмы открытых входов. Алтарь также создаёт обособленное пространство для существования в нём образа Будды. Изображение Будды отделено от зрителей створчатой дверцей, за которой расположена створчатая складная решётка, затянутая тонкой прозрачной тканью.
На пьедестале шесть колонн, которые в верхней части заканчиваются сложной системой кронштейнов, покрытых позолотой и образующих многоярусную капитель — одно из главных украшений алтаря. Между колоннами расположены резные ажурные изображения небесных музыкантов, парящих в облаках. Двухъярусная крыша алтаря подобна тем, что строились традиционно над буддийскими храмами; края её приподняты.
Буцудан украшен лаковыми миниатюрами с изображениями птиц, лотосов и других растений.
Домашний алтарь, подобно храму, являлся одновременно и хранилищем религиозных предметов, и произведением искусства. В интерьере традиционного японского дома, где практически отсутствовала мебель, алтарь не выделялся, так как помещался в специальную нишу. Обычно его дверцы были закрыты, их раскрывали только на время молитв. Высота буцудана и его композиционный центр предполагали восприятие с колен, коленопреклонённо.
Многообразие видов отделки буцудана свидетельствует о большом количестве распространённых ремёсел. В создании алтаря сливаются вместе ремесло, зодчество и ваяние. Для него применялись традиционные материалы: дерево вишни, лак, бронза. При его изготовлении использовались специфические лаковые техники: такамакиэ — рельефное наложение лака и хирамакиэ — роспись, нанесённая золотым порошком по лаку. Богатое декоративное оформление алтаря не заслоняет скульптуру Будды, а создаёт цельный художественный образ буддийского рая.
Это то немногое, что мы можем сказать о буцудане на настоящий момент. Исследование этого интересного предмета будет продолжаться».
К микрофону был приглашён даритель буцудана — Владимир Игоревич Березин. Он рассказал: «Буцудан появился в нашей семье от деда, Гавриила Дмитриевича Березина, который во второй половине 1940-х годов проживал на о. Сахалине. Там он приобрёл буцудан у японской семьи. В начале 1950-х Гавриил Дмитриевич с семьёй возвратился в Новосибирск, где работал актёром Областного драматического театра. Буцудан дед привёз с собой, и он находился в нашей семье.
Я решил передать его в Музей Н.К. Рериха, прежде всего для того, чтобы сохранить эту вещь и продлить ей жизнь; я понимал, что в домашних условиях сделать это абсолютно невозможно. Но главное — мне хотелось, чтобы на него смотрели не только те немногочисленные гости, которые бывают у меня, но чтобы его увидело как можно большее количество людей, в том числе и исповедующих буддизм».
Затем гостей музея поздравил с Днём Культуры художник-реставратор Новосибирского краеведческого музея Владлен Сергеевич Трегубов, который около трёх месяцев работал над буцуданом. Он сказал: «Я хочу вас поздравить также и с презентацией этого аттрактивного, как сейчас у нас говорят, музейного экспоната — то есть предмета, который притягивает к себе своей красотой. То, что он появился здесь, в этом музее, конечно, удивительно, ведь у нас в городе достаточно музеев и можно было бы его отдать и в краеведческий, и в художественный музей, но он оказался в Музее Н.К. Рериха. Просто поражаешься мудрому поступку дарителя. Это вызывает к нему большое уважение.
Думаю, что в других музеях отношение к этому экспонату было бы несколько иное. Здесь же он не будет простаивать в запаснике, он встретил достойных людей, которые продлят ему жизнь, и ещё не одно поколение будет любоваться этим предметом».
На вопрос присутствующих, что было самым трудным при реставрации, мастер ответил: «Задача реставратора — в первую очередь не навредить, в этом была трудность, а работалось легко. Этот предмет притягивает своей энергией, к нему было радостно даже просто прикасаться. Взглянешь на него, на тончайшую резьбу и удивляешься, с какой любовью и мастерством это было сделано. В нижней части алтаря были большие повреждения, но особых сложностей не было, поначалу я думал, что будет труднее. Слава Богу, всё получилось».
Затем Л.А. Ганина представила другие предметы буддийской культуры, переданные в музей из частных коллекций для временной экспозиции.
Дни Культуры в музее всегда завершаются концертами классической музыки. Вот и в этот день прозвучали произведения Л. Бетховена, Ф. Листа, С. Франка, Ф. Шуберта, П. Чайковского. Их исполнили известные в городе музыканты, лауреаты международных конкурсов Алексей Гребёнкин (фортепиано), Исаак и Анна Нуразян (скрипка, фортепиано). Воодушевлённые слушатели долго не отпускали музыкантов. Наконец зал замер, и, словно тихая молитва, зазвучала Прелюдия И.С. Баха си-минор в обработке А. Зилоти — та самая, которую так любила Наталия Дмитриевна Спирина.
Поздравления к 9 октября поступили от многих друзей. Завершим этот репортаж прекрасным призывом из письма сотрудников рериховской группы г. Керчи: «Поспешим внести посильный вклад в общую сокровищницу пространства будущего!».
1 Рерих Н.К. Вперёд // Листы дневника. Т. 3. М., 2002. С. 380.
2 Рерих Н.К. Декада // Твердыня Пламенная. Рига, 1991. С. 202.
3 Рерих Н.К. Родные наши // Листы дневника. Т. 3. С. 562.
4 Рерих Н.К. Листы дневника. Т. 2. М., 2002. С. 308.